Il sacro fuoco della regina (Italian Edition)

Il segreto di Ambrise (Italian Edition). $ Kindle Edition. Mio padre, io e la morte (Italian Edition). $ Kindle Edition. Il sacro fuoco della regina (Italian.
Table of contents

Marcia trionfale Ballabile Le truppe egizie, precedute dalle fanfare, sfilano dinanzi al Re. Seguono i carri di guerra, le insegne, i vasi sacri, le statue degli dei. Un drappello di danzatrici che recano i tesori dei vinti. Grazie agli Dei, ecc. Vieni, e mia figlia di sua man ti porga Il serto trionfale. Entrano, fra le guardie, i prigionieri etiopici, ultimo Amonasro, vestito da ufficiale.

Ach, umsonst war der Tapferen Mut.

Beinecke Digital Collections

O Re, struggi queste ciurme, ecc. Di qual fiamma balenano i volti! Ed io sola, avvilita, reietta? La vendetta mi rugge nel cor, ecc. Zeig dich, Herr, diesen Horden im Grimme, usw. Feinde sind es, tapfre Degen, Rache kocht in ihrer Brust. Eure Gnade macht sie verwegen, Weckt zu neuem Kampf die Lust! Ein bessres Pfand des Friedens Will ich euch noch geben. A lui la gloria e il trono Es ist sternenhelle Nacht.

Da una barca che approda alla riva, discendono Amneris, Ramfis, alcune donne coperte da fitto velo e guardie. Tutti entrano nel tempio. CORO Soccorri a noi pietosa, ecc. Aida entra cautamente coperta da un velo. Alle treten in den Tempel. Aida tritt vorsichtig ein. Was wird er wollen? Volgendosi, vede i padre. Nulla sfugge al mio sguardo. Razza infame, aborrita e a noi fatale! AIDA E in suo potere io sto! E patria, e trono, e amor, tutto tu avrai. Nichts von allem ist fremd mir. Non fia che tardi.

AIDA Chi scoprirlo potria? In Waffen schon erhebt Sich unser Volksstamm. Ei conduce gli Egizii Che mi consigli tu? Spargete il terrore, Le stragi, le morti. Ti additan essi e gridano: Per te la patria muor! AIDA nel massimo terrore Ah! Dei Faraoni tu sei la schiava! Steigen die Erschlagnen, Deuten auf dich und rufen laut: Dein Volk, es stirbt durch dich!

Deine Mutter erkenne, Siehe, sie flucht dir. Vater, nicht bin ich ihnen die Sklavin, Darfst mir nicht fluchen, mich nicht verkennen, Kannst deine Tochter immer mich nennen, Wert meines Landes will stets ich sein. Si nasconde fra i palmizi. Te sola, Aida, te deggio amar. Verbirgt sich hinter den Palmen. AIDA Invan, tu nol potresti. AIDA Umsonst, du vermagst es nicht. Doch liebst du wahr mich, Dann bleibt ein Ausweg uns noch. Unserer Liebe Himmel lacht ewig klar! Allor piombi la scure Su me, sul padre mio AIDA Du liebst mich nicht, geh!

AIDA Du sagtest niemals? AIDA E quel sentier? Si fa avanti Amonasro. Ivi saranno i miei! Per te tradii la patria! Nein, es ist Traum, es ist Schein, Es ist Wahn Um dich verriet ich Land und Volk.

Navigation menu

Articles containing Italian-language text Articles with Italian-language external links Coordinates on Wikidata Pages using infobox religious building with unsupported parameters All stub articles. Views Read Edit View history. This page was last edited on 9 September , at By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Interior of the chapel.

This article about a church building or other Christian place of worship in Italy is a stub. You can help Wikipedia by expanding it. Together with Mary let us ask the Father that we may be faithful to his loving will. Con Maria, preghiamo per i malati e per tutti quelli che soffrono nel loro corpo. Jesus is tortured by the solders. In the Eucharist, Jesus shows us the value of suffering for love. Together with Mary, let us pray for all the sick and those who suffer in their bodies. Christ the King is mocked and ridiculed.

In the Eucharist, Jesus shows us his complete humbling of himself in love and his being raised. Together with Mary, let us pray to the Father for those who are misunderstood or rejected by society. Preghiamo per quanti sono tentati dalla debolezza o dalla disperazione; preghiamo per i peccatori. Father, lead us not into temptation. Let us pray for those who struggle with temptation. Con Maria, preghiamo per gli agonizzanti, le vittime delle guerre e per tutti i nostri fratelli in pericolo di morte.

Jesus carries his cross to the place of punishment. In the Eucharist, Jesus gives us the strength to carry our crosses behind him. Together with Mary let us pray for those who are tempted to cowardice or despair, let us pray for sinners.


  • Chapel of the Holy Shroud - Wikipedia?
  • .
  • Library Services.
  • Ken Dodd: The Biography!
  • Advent: Christmas.
  • Italian Prayers.
  • A Collection of Polish Works on Philosophical Problems of Time and Spacetime (Synthese Library).

Preghiamo per quanti non sanno dare un senso alla loro vita. In the Eucharist, Jesus fulfils his promise to be our resurrection and our life. Let us pray for those who can see no direction in their lives. Preghiamo per quanti non riescono a credere nella vita eterna. In the Eucharist Jesus, Jesus fulfils his promise to be our food for eternal life.

Let us pray for all who are unable to believe in the reality of an eternal life.


  • .
  • ?
  • Twice Fallen: Ladies in Waiting.
  • CBEST Secrets Study Guide: CBEST Exam Review for the California Basic Educational Skills Test?
  • Business Education in Emerging Market Economies: Perspectives and Best Practices.
  • Dynamic Stochastic Optimization (Lecture Notes in Economics and Mathematical Systems).

Rallegrati, Maria, lo Spirito d'amore manda noi a portare la Buona Novella ai poveri. Preghiamo per essere noi i veri testimoni del Vangelo e per tutti quelli che ascolteranno la nostra parola. Let us that we may be true witnesses of the Gospel to those who listen to what we say. Rallegrati, Maria, tu hai trovato grazia presso Dio. Beata te, che hai creduto. Nell'Eucaristia, noi celebriamo la morte e la risurrezione di Cristo fino a quando lui ritorni. Preghiamo per quanti cercano, per quanti dubitano, per quanti sono tentati dalla disperazione.

Rejoice, O Virgin Mary, you have found favour before God. Happy are you who believed. In the Eucharist, we celebrate the Death and Resurrection of Christ until he comes again in glory. Let us pray for those who search and who doubt for those who are tempted to despair. Rallegrati, Maria, lo Spirito d'amore raccoglie in una sola famiglia tutti i popoli della terra.

Rejoice, O Virgin Mary, the Spirit of God will bring together in one family all the peoples of the earth. In the Eucharist, Jesus gathers people from every nation, language and way of life around the one table C. Let us pray for peace in our families, our communities and between nations. O Dio, vieni a salvarmi.

Aida libretto (Italian/German) - opera by Giuseppe Verdi

Signore, vieni presto in mio aiuto. E si recita un Gloria al Padre. Santo Rosario 5 Si enuncia il primo mistero per esempio si dice: Si possono recitare le Litanie Lauretane. Agnello di Dio che togli i peccati del mondo, perdonaci, o Signore. Agnello di Dio che togli i peccati del mondo, ascoltaci, o Signore.

Prega per noi, Santa Madre di Dio. E saremo degni delle promesse di Cristo. Concedi ai tuoi fedeli, Signore Dio nostro, di godere sempre la salute del corpo e dello spirito, per la gloriosa intercessione di Maria santissima, sempre vergine, salvaci dai mali che ora ci rattristano e guidaci alla gioia senza fine. Per Cristo nostro Signore. Che Dio eserciti su di lui il suo dominio, preghiamo supplichevoli: Quante anime si santificheranno con questo mezzo!

Chapel of the Holy Shroud

Adoramus te, Christe, et benedicimus tibi. Quia per sanctam crucem tuam redemisti mundum. Spogliatolo, gli misero addosso un manto scarlatto e, intrecciata una corona di spine, gliela posero sul capo, con una canna nella destra; poi, mentre gli si inginocchiavano davanti, lo schernivano: