Download PDF Hymns of The Samaveda (Annotated and Illustrated)

Free download. Book file PDF easily for everyone and every device. You can download and read online Hymns of The Samaveda (Annotated and Illustrated) file PDF Book only if you are registered here. And also you can download or read online all Book PDF file that related with Hymns of The Samaveda (Annotated and Illustrated) book. Happy reading Hymns of The Samaveda (Annotated and Illustrated) Bookeveryone. Download file Free Book PDF Hymns of The Samaveda (Annotated and Illustrated) at Complete PDF Library. This Book have some digital formats such us :paperbook, ebook, kindle, epub, fb2 and another formats. Here is The CompletePDF Book Library. It's free to register here to get Book file PDF Hymns of The Samaveda (Annotated and Illustrated) Pocket Guide.
The Sama Veda or Veda of Holy Songs eBook: Unknown, R.T.H. Griffith: Amazon​leondumoulin.nl: Kindle Store. The Yajur Veda (Annotated and Illustrated).
Table of contents

From the hands and feet : on which Arani may have impressed her ill-omened signs. The charm was probably recited over a young child. LET not the piercers find us, nor let those who wound discover us.

7. Talking of symbolism

O Indra, make the arrows fall, turned, far from us, to every side. Shafts of the Gods and shafts of men, strike and trans- fix mine enemies 1 3 Whoever treateth us as foes, be he our own or strange to us, a kinsman or a foreigner, May Rudra with his arrows pieroe and slay these enemies of mine. Vapottr-form : Vidhamfc ; the exact meaning of the word here is uncertain.

From Hinduism's Holy Vedas: Hymns of the Samaveda, Book II

The Licker : Viledhi. All these are names or epithets of sorceresses, witches, or female fiends of various forms. Professor Oeldner argues with great ingenuity that the subject of the hymn is some semi-domesticated animal, in all probability a house cat, and that the object of the charm is to banish its original wild and fiendish nature, and to retain and improve all its inherent good qualities and make it a friend and a blessing to men : see Vedische Studien, I.

The hymn is a prayer for protection from arrows and for the punishment of enemies in general. Rudra is a God of thunder, storm, and tempest, and the father and leader of the Rudras, Maruts or Storm- Gods. He is represented as a terrible deity whose arrows bring disease or destruction on men and cattle, but is also sometimes addressed as benevolent and auspicious, a healer and a saviour, inasmuch as his 24 THE HYMNS OF [BOOK L 4 The rival and non-rival, he who in his hatred curses us May all the deities injure him!

MAY it glide harmless by in this our sacrifice, Soma, God! Maruts, be gracious unto us. Let not disaster, let not malison find us out ; let not abominable guiles discover us. Far be thy dart that killeth men or cattle ; thy bliss be with us, thou Lord of heroes:' Rigveda I. Look thou on me, mighty, with com- passion :' Rigveda II. The hymn is a prayer, accompanying sacrifice, for protection from enemies. The metre is Jagati in stanza 1, and Anushtup in the rest of the hymn. Soma : see I. Maruts : the sons of Rudra, Gods of the winds and tempests, fre- quently invoked not only as the senders of storm and rain but as all-powerful protecting deities.

Cling for happiness-sake to the strong company of the Maruts, the chasers of the sky, the powerful, impetuous :' Rigveda I. Miiller's Vedic Hymns, Part I. The hymn is a prayer to Indra for protection from enemies. It is taken, with slight variations, from Rigveda X. Fiend-slayer : vritrahd ; slayer of fiends and foes in general, or slayer of VYitra the fiend and foe par excellence, the Vedio personification of the malignant power which takes possession of the clouds and withholds the seasonable rain.

Indra battles with this chief demon of drought, shatters him and his cloud-castles with his thunder- bolt and releases the imprisoned waters. Bull : vrishd ; the original meaning of the word was male, masculine, then strong, powerful, then especially bull, stallion, hero. Sayana explains vrishd by 'showerer of benefits. We compass and surround thee with the colour of a ruddy ox. The hymn is a charm against Jaundice.

II, Surya, the Sun, is entreated to remove, as he rises, the sore disease and yellow hue of the afflicted suppliant. Sore disease : hfiddyotds ; from hrid, the heart, and dyut, to be broken ; any severe internal malady. Muddy : see stanzas 2 and 3. Cast his yellow tint away : dharito bhuvat ; Weber divides dhar ito i his new life may now begin. So, Eajaui, re-colour thou these ashy spots, this- leprosy. Petersburg Dic- tionary leaves the word unexplained with the remark that animals of some kind must be intended, if the reading is correct. The word does not occur elsewhere. The bird died instead of the patient.

Account Options

In the. Petersburg Dictionary.


  1. Vedas - WikiVisually.
  2. Categories.
  3. The Expositor’s Bible: The Psalms, Volume Iii.
  4. Children of the Dark?
  5. The Pravargya (An Ancient Indian Iconic Ritual Described and Annotated): A Rare Book.
  6. Vedas | Project Gutenberg Self-Publishing - eBooks | Read eBooks online?
  7. Scholarly Resources for the Study of Hinduism.

The hymn is a charm against Leprosy. Susruta describes sevea severe forms of this terrible disease, and mentions eleven sliglater varieties ; see Wise, Hindu System of Medicine, pp. Caused by infection, on the skin, sprung from the body, from the bones. Conquered in fight, the Asuri took then the shape and form of plants.

Lecture on the Vedas, or the Sacred Books of the Brahmans (1865)

According to Dr. See I. Whatever the c strong-winged Bird ' may be, Sama the plant to which the charm is addressed is said to have been its gall, probably because both a the gall and the Plant were regarded as remedies for leprosy. She banished of leprosy, and gave one general colour to the skin. Restore the colours that were his.

WHEN Agni blazed when he had pierced the Waters, whereat the Law-observers paid him homage, There, men assever, was thy loftiest birthplace : Fever, yielding to our prayer avoid us. The banisher of leprosy : this pda is probably an explanatory gloss. By omitting it and resolving prathameddm into prathamd' iddm the regular Anushtup metre is restored. As an adjective derived from the verb sam the word would mean ' curative :' ' heilkraftig :' Weber. Petersburg Dictionary, s. Grill, Hundert Lieder, pp. The hymn is a charm against Fever.

The metre is Trishtup. Rack is thy name, God of the sickly yellow!

Online Library of Liberty

Fever, yielding to our prayer avoid us. The Law-obser- vers : the Gods who observe and maintain the everlasting statutes of moral and natural order. Petersburg Dictonary as a kind of disease, or probably a whole class of diseases, accompanied by erup- tions on the skin. But a comparison of the passages of the Atharva- veda in which the word occurs is sufficient to prove that fever in its many varieties, especially malarial fever, is the disease that is intended.

The Rig Veda (Annotated and Illustrated) by Ralph T.H. Griffith

The word does not occur in the Rigveda, nor barring the Kausika- Sutra is it f ounr'. Fever, says Susruta, is the king of diseases. With fever man is born, and with fever he departs from this world. Takman, or Fever, is addressed in the hymn as a devd, a superna- tural being or God, to whose influence the disease may be attributed. God of the sickly yellow : or, of the yellow colour ; a symptom of.

Paittik Jwara or bilious fever : see Wise, p. Be adoration paid to Fever coming each other the third, or two days running.