Kama Sutra (en español ) [Translated] (Spanish Edition)

Kama Sutra En Espanol (Spanish Edition) [Vatsiaiana] on leondumoulin.nl *FREE* shipping on # in Books > Libros en español. Would you like to tell us.
Table of contents

Contrary to western popular perception, the Kama Sutra is not exclusively a sex manual ; it presents itself as a guide to a virtuous and gracious living that discusses the nature of love, family life, and other aspects pertaining to pleasure-oriented faculties of human life. The majority of the book, notes Jacob Levy, [7] [ who?

Babylon NG

The Kama Sutra is the oldest and most notable of a group of texts known generically as Kama Shastra Sanskrit: In the preface of the Kama Sutra , Vatsyayana cites the work of previous authors based on which he compiled his own Kama Sutra. He states that the seven parts of his work were an abridgment of longer works by Dattaka first part , Suvarnanabha second part , Ghotakamukha third part , Gonardiya fourth part , Gonikaputra fifth part , Charayana sixth part , and Kuchumara seventh part.

Ka·ma·su·tra

Vatsyayana's Kama Sutra has verses, distributed over 36 chapters, which are further organised into seven parts. Some Indian philosophies follow the "four main goals of life", [14] [15] known as the purusharthas , in order of importance: Dharma, Artha and Kama are aims of everyday life, while Moksha is release from the cycle of death and rebirth. The Kama Sutra Burton translation says:. Dharma is better than Artha, and Artha is better than Kama.

But Artha should always be first practised by the king for the livelihood of men is to be obtained from it only. Again, Kama being the occupation of public women, they should prefer it to the other two, and these are exceptions to the general rule. Of the first three, virtue is the highest goal, a secure life the second, and pleasure the least important.

When motives conflict, the higher ideal is to be followed. Thus, in making money, virtue must not be compromised, but earning a living should take precedence over pleasure; however, there are exceptions. Also, the Buddha preached a Kama Sutra , which is located in the Atthakavagga sutra number 1.

This Kama Sutra , however, is of a very different nature, as it warns against the dangers that come with the search for pleasures of the senses. Many in the Western world wrongly consider the Kama Sutra to be a manual for tantric sex. The most widely known English translation of the Kama Sutra was privately printed in It is usually attributed to renowned orientalist and author Sir Richard Francis Burton , but the chief work was done by the Indian archaeologist Bhagwan Lal Indraji , under the guidance of Burton's friend, the Indian civil servant Forster Fitzgerald Arbuthnot , and with the assistance of a student, Shivaram Parshuram Bhide.

Kamasutra - English-Spanish Dictionary - leondumoulin.nl

Burton says the following in its introduction:. It may be interesting to some persons to learn how it came about that Vatsyayana was first brought to light and translated into the English language. While translating with the pundits the ' Anunga Runga , or the stage of love', reference was frequently found to be made to one Vatsya. The sage Vatsya was of this opinion, or of that opinion. The sage Vatsya said this, and so on.

Naturally questions were asked who the sage was, and the pundits replied that Vatsya was the author of the standard work on love in Sanscrit [sic] literature, that no Sanscrit library was complete without his work, and that it was most difficult now to obtain in its entire state.

Spanish translation of 'Kamasutra'

The copy of the manuscript obtained in Bombay was defective, and so the pundits wrote to Benares , Calcutta and Jaipur for copies of the manuscript from Sanscrit libraries in those places. Copies having been obtained, they were then compared with each other, and with the aid of a Commentary called 'Jayamanglia' a revised copy of the entire manuscript was prepared, and from this copy the English translation was made. The following is the certificate of the chief pundit: I had the assistance of a Commentary called 'Jayamangla' for correcting the portion in the first five parts, but found great difficulty in correcting the remaining portion, because, with the exception of one copy thereof which was tolerably correct, all the other copies I had were far too incorrect.

However, I took that portion as correct in which the majority of the copies agreed with each other. In the introduction to her own translation, Wendy Doniger , professor of the history of religions at the University of Chicago , writes that Burton "managed to get a rough approximation of the text published in English in , nasty bits and all".

Tantra el yoga del amor.

A Sanskrit treatise setting forth rules for sexual pleasure, love, and marriage in accordance with Hindu law. Switch to new thesaurus. Hindooism , Hinduism - a body of religious and philosophical beliefs and cultural practices native to India and based on a caste system; it is characterized by a belief in reincarnation, by a belief in a supreme being of many forms and natures, by the view that opposing theories are aspects of one eternal truth, and by a desire for liberation from earthly evils. References in periodicals archive?

"Kamasutra" German translation

Consider also that thereare a lot of Kamasutra , fart-simulator, and currency converter apps. What if you don't need to develop an app. Anthropological and ethnographic elements in Indian parallel films: A study of homophobia in Indian society.


  1. Online Language Dictionaries.
  2. Navigation menu?
  3. Kamasutra - English translation in German - Langenscheidt dictionary English-German;
  4. Death Mark: A Dark Sun Novel (Dark Sun, Abyssal Plague).

De acuerdo a los gustos y deseos del dueno, estos robots pueden, desde parecerse a una celebridad, hasta realizar la mayoria de posturas del Kamasutra. Amor a los robots: Un de ses ouvrages porte le titre de [beaucoup moins que] Le Kamasutra arabe [beaucoup plus grand que].

Une oeuvre abondante et proteiforme. Quizas, en el terciopelo oscuro que amortigua los resoplidos bajo una escalera, en el eriazo pedregoso que arana la espalda, a lo perrito, a la paraguaya, detras de un muro, lejos de la cama de dos plazas y su propaganda de coito feliz, que contempla todas las versiones del Kamasutra y sus stock de poses legalizadas por el oficio conyugal.

Trapecio de una escritura.